Примеры употребления "petit seau" во французском

<>
Si vous possédez un four électrique, placez-y un petit ramequin d'eau pour créer de la vapeur et donner du moelleux au pain lors de sa cuisson. Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Donne-moi le seau qui contient de l'huile. Gib mir den Eimer mit dem Öl.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Tom remplit le seau jusqu'à ras bord. Tom füllte den Eimer bis zum Rand.
Je viens de découvrir que mon petit ami m'a trompée. Ich habe gerade herausgefunden, dass mich mein Freund betrogen hat.
Le seau était plein d'eau. Der Eimer war voll mit Wasser.
Nous avons fait la fête jusqu'au petit matin. Wir haben bis in die Puppen gefeiert.
J'ai versé de l'eau dans le seau. Ich habe Wasser in den Eimer gefüllt.
Soudain, l'été fut là et le petit pêcher fleurit. Plötzlich wurde es Frühling und das Pfirsichbäumchen erblühte.
Avez-vous un seau d'eau par hasard ? J'ai un pneu crevé. Haben Sie vielleicht einen Eimer Wasser für mich? Ich habe einen Platten.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "Was ist los?" fragte das kleine weiße Kaninchen.
Le petit garçon est au zoo. Der kleine Junge ist im Zoo.
Je suis plus petit que lui. Ich bin kleiner als er.
Notre monde devient de plus en plus petit. Unsere Welt wird immer kleiner.
Elle va se séparer de son petit ami. Sie wird sich von ihrem Freund trennen.
Je n'ai qu'un petit jardin. Ich habe nur einen kleinen Garten.
Petit poisson deviendra grand. Aus Kaulquappen werden Frösche.
La petite cuillère est dans le petit verre. Der kleine Löffel steht im kleinen Glas.
Mayuko mange du pain pour le petit déjeuner. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
N'avez-vous pas quelque chose de plus petit que ça ? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!