Примеры употребления "personne d'autre" во французском

<>
Elle n'aimait que lui et ne s'intéressait à personne d'autre. Sie liebte nur ihn allein und scherte sich nicht um andere.
Personne d'autre ne pourrait faire mon travail. Niemand anders könnte meine Arbeit machen.
Ne fais confiance à personne d'autre qu'à toi-même. Vertraue niemandem außer dir selbst.
Je n'ai personne d'autre à blâmer que moi-même. Keinem außer mir kann ich die Schuld geben.
Personne n'a encore échappé à son sort. Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
La personne qui veut te parler est déjà arrivée en bas. Die Person, die mit dir sprechen will, ist schon unten.
Personne ne sait tout. Niemand weiß alles.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom will heute niemanden sehen.
Personne au monde n'entend autant de sottises que les tableaux d'un musée. Niemand in der Welt bekommt so viel dummes Zeug zu hören wie die Bilder im Museum.
Personne ne veut de ce zéro dans son équipe. Niemand will diese Lusche in seiner Mannschaft haben.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête. Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Personne ne les croira. Niemand wird ihnen glauben.
Ne méprise personne, parce qu'il est seulement pauvrement vêtu. Verachte niemand, nur weil er ärmlich gekleidet ist.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Heutzutage kann sich niemand ein Leben ohne Fernsehen vorstellen.
Personne ne sait où il habite. Niemand weiß, wo er wohnt.
Je n'ai besoin de personne. Ich brauche niemanden.
Un radical est une personne qui tient bien en l'air sur ses deux jambes. Ein Radikaler ist ein Mensch, der mit beiden Beinen fest in der Luft steht.
Où puis-je trouver le camarade Personne ? Je voudrais m'entretenir avec lui de son projet de construction de mur. Wo finde ich den Genossen Niemand? Ich möchte mit ihm über sein Mauerbauprojekt sprechen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!