Примеры употребления "perche arc-en-ciel" во французском

<>
À l'âge de sept ans il avait déjà fabriqué son arc et ses flèches. Mit sieben Jahren hatte er bereits seinen Bogen und seine Pfeile hergestellt.
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel. Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
Un arc est inutile sans flèches. Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
Les oiseaux chantaient dans le ciel. Die Vögel sangen am Himmel.
Il fila comme une flèche d'un arc bandé. Er flog davon wie ein Pfeil vom gespannten Bogen.
Le ciel est rempli d'étoiles. Der Himmel ist voller Sterne.
Comme le ciel est bleu ! Wie blau der Himmel ist!
Nous vivons tous sous le même ciel, mais nous n'avons pas tous le même horizon. Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Aujourd'hui, il fait très beau, car le ciel est bleu et le soleil brille. Heute ist sehr schönes Wetter, denn der Himmel ist blau und die Sonne scheint.
Soudain, le ciel s'obscurcit. Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.
Il y a une masse de nuages noirs dans le ciel. Es sind eine Menge dunkler Wolken am Himmel.
Il y a tant d'étoiles dans le ciel, je ne peux toutes les compter. Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
Aide-toi et le ciel t'aidera. Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
Le ciel pleure-t-il ? Weint der Himmel?
La Lune brille dans le ciel. Der Mond leuchtet am Himmel.
Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien. Ich sehe den hellblauen Himmel und fühle mich so gut.
Donc vous êtes tombées du ciel ? Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen?
Le ciel s'éclaircit peu après la tempête. Schon bald nach dem Sturm klarte der Himmel auf.
Personne n'est libre ; même les oiseaux sont enchaînés au ciel. Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
Connais-tu la raison pour laquelle le ciel paraît bleu ? Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!