Примеры употребления "payer" во французском с переводом "bezahlen"

<>
Non, je vais payer cela. Nein, ich werde das bezahlen.
Vous devez payer d'avance. Sie müssen im Voraus bezahlen.
Nous devons payer l'impôt. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Nous devons payer la taxe. Wir müssen die Steuer bezahlen.
Puis-je payer par chèque-voyage ? Darf ich mit Reisescheck bezahlen?
Puis-je payer avec ma carte ? Kann ich mit meiner Plastikkarte bezahlen?
Dois-je payer l'essence moi-même? Muss ich das Benzin selbst bezahlen?
Pouvez-vous me payer à l'avance. Können Sie im Voraus bezahlen?
Je dois payer une note du médecin. Ich muss eine Arztrechnung bezahlen.
J'ai dû payer 5 dollars de plus. Ich musste fünf Dollar mehr bezahlen.
Tu ne dois rien payer, c'est gratuit. Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.
Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes. Er hat das Geld genutzt, um seine Schulden zu bezahlen.
À Intershop, on ne peut payer qu'en marks. Im Intershop kann man nur mit Valutamark bezahlen.
Il devait payer un fermage élevé pour son champ. Er musste für seinen Acker eine hohe Pacht bezahlen.
Je ne peux pas me permettre de payer autant. Ich kann es mir nicht leisten, so viel zu bezahlen.
Puis-je utiliser un chèque voyage pour payer la cotisation ? Kann ich den Betrag mit einem Reisescheck bezahlen?
Vous devrez payer les droits d'entrée sur les marchandises Sie werden einen Einfuhrzoll auf die Waren bezahlen müssen
Est-ce que je peux payer avec une carte de crédit ? Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Un jour elle devra payer pour ce qu'elle a fait. Eines Tages wird sie für das, was sie getan hat, bezahlen müssen.
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. Man muss passendes Geld haben, um die Autobahn-Maut zu bezahlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!