Примеры употребления "patinoire couverte" во французском

<>
L'échelle était couverte de poussière et de rouille. Die Leiter war mit Staub und Rost bedeckt.
La Terre est couverte de forêts. Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.
L'île est couverte de glace et de neige durant l'hiver. Die Insel ist während des Winters vereist und verschneit.
Cette montagne est couverte de neige. Dieser Berg ist schneebedeckt.
La colline était couverte de neige. Der Hügel war mit Schnee bedeckt.
Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année. Dieser Berg ist das ganze Jahr mit Schnee bedeckt.
L'échelle était couverte de boue. Die Leiter war mit Schlamm bedeckt.
Un cinquième de la surface de la terre est couverte de permafrost. Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.
Sa chambre était couverte de poussière. Sein Zimmer war staubbedeckt.
La haute maison fut couverte d'un toit de chaume. Das hohe Haus war mit einem Reetdach gedeckt.
En hiver l'île est couverte de glace et de neige. Im Winter ist die Insel mit Eis und Schnee bedeckt.
Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année. Dieser Berg ist das ganze Jahr über schneebedeckt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!