Примеры употребления "pas question" во французском

<>
N'élude pas ma question. Weich meiner Frage nicht aus.
Ce n'est pas une question d'argent. Es dreht sich nicht ums Geld.
Je ne comprends vraiment pas cette question. Ich verstehe diese Frage überhaupt nicht.
Il n'a pas répondu à ma question. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Je ne peux pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
Il fit exprès de ne pas répondre à la question. Er antwortete mit Absicht nicht auf die Frage.
Je ne sais pas répondre à ta question. Ich kann deine Frage nicht beantworten.
À ma surprise, elle n'arriva pas à répondre à la question. Zu meiner Überraschung gelang es ihr nicht, die Frage zu beantworten.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. Mein Pfarrer und ich sind verschiedener Meinung, was die wörtliche Auslegung der Bibel betrifft.
Être ou ne pas être : voilà la question. Sein oder nicht sein: Das ist hier die Frage.
Il n'y a pas de réponse à ta question. Es gibt keine Antwort auf deine Frage.
Je ne sais pas répondre à votre question. Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
Il n'y a pas de réponse à votre question. Es gibt keine Antwort auf Ihre Frage.
Il n'a pas pu répondre à cette question. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Je ne sais pas comment répondre à cette question. Ich weiß nicht, wie ich auf diese Frage antworten soll.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Je n'ai pas le courage de soumettre une question aussi insensée. Ich habe nicht den Mut, eine so sinnlose Frage zu stellen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!