Примеры употребления "particulière attention" во французском

<>
Cet article mérite une attention particulière. Der Artikel ist es wert, aufmerksam studiert zu werden.
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Nous les Danois avons une relation particulière d'amour-haine avec nos voisins suédois. Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.
Ne faites pas attention à ces garçons impolis. Beachten Sie diese unhöflichen Jungen nicht.
On peut restreindre les résultats de recherche à une langue et, de plus, indiquer si les traductions doivent être disponibles dans une langue particulière. Man kann die Suchresultate auf eine Sprache einschränken und zusätzlich angeben, ob zu den Sätzen Übersetzungen in einer bestimmten Sprache vorhanden sein müssen.
Merci pour votre attention. Danke für ihr Interesse.
Ce lait a une odeur particulière. Diese Milch hat einen eigentümlichen Geruch.
Il dirigea son attention vers le tableau. Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Attention ! Il y a un flash. Pass auf! Da ist ein Blitzer.
Attention, tu te feras questionner ! Pass auf, du wirst gefragt!
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus. Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés. Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich.
Les femmes ne faisaient pas attention à lui. Die Frauen beachteten sie nicht.
Fais attention de ne pas attraper froid. Pass auf, dass du dich nicht erkältest.
Fais attention à ce que tu dis ! Pass auf, was du sagst!
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Puis-je avoir votre attention complète, je vous prie ? Darf ich um Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit bitten?
Fais attention à tes manières. Benimm dich.
Je te prie de mieux faire attention à l'avenir. Bitte pass in Zukunft besser auf.
Le gros titre attira mon attention ce matin. Die Schlagzeile fiel mir heute Morgen auf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!