Примеры употребления "panne intermédiaire" во французском

<>
La voiture tomba en panne. Das Auto hatte eine Panne.
Un système de traduction automatique, utilisant une langue intermédiaire, dont les mots sont les plus univoques possible, a la plus grande chance de réussite. Die beste Erfolgschance hat ein Maschinenübersetzungssystem, welches sich einer Brückensprache mit möglichst eindeutiger Lexik bedient.
J'avais une panne. Ich hatte eine Panne.
Un exercice suit le texte. Par son intermédiaire, l'enseignant doit inciter les élèves à parler. Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.
La douche est en panne. Diese Dusche ist kaputt.
Une langue intermédiaire neutre ou un outil linguistique international est vraiment nécessaire aujourd'hui. Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
La moto que je lui avais empruntée eut une panne. Das Motorrad, das ich von ihm geliehen hatte, hatte eine Panne.
A-t-il, par leur intermédiaire, récolté des expériences dont je n'ai malheureusement pas connaissance ? Hat er durch sie Erfahrungen gesammelt, die ich leider nicht aufzuweisen habe?
Nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour. Mitten auf der Kreuzung ging uns das Benzin aus.
Notre réfrigérateur est en panne. Unser Kühlschrank ist außer Betrieb.
La machine est en panne. Die Maschine ist außer Betrieb.
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue. Unser Auto hatte mitten auf der Straße eine Panne.
L'ascenseur semble être en panne. Der Aufzug scheint außer Betrieb zu sein.
Notre Deudeuche est tombée en panne. Unsere Ente ist liegengeblieben.
Notre Deux-chevaux est tombée en panne. Unsere Ente ist liegengeblieben.
J'ai eu une panne. Ich hatte eine Panne.
Ma voiture est en panne. Mein Auto ist kaputt.
Je suis maudit avec ma voiture d'occasion. Elle est à longueur de temps en panne. Mit meinem Gebrauchwagen habe ich Pech. Er ist alle naselang kaputt.
Ma voiture est en panne. Elle est maintenant chez le garagiste. Mein Auto ist kaputt. Es ist jetzt in der Werkstatt.
Si la voiture tombe en panne, nous marcherons. Wenn das Auto eine Panne hat, gehen wir eben zu Fuß.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!