Примеры употребления "paix" во французском

<>
Переводы: все51 frieden33 friede4 другие переводы14
Ils signèrent le traité de paix. Sie unterzeichneten den Friedensvertrag.
C'est une ébauche du traité de paix. Dies ist ein Entwurf des Friedensvertrages.
En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine. 1978 wurde ein Friedensvertrag zwischen Japan und China unterzeichnet.
Laisse-moi travailler en paix. Lass mich in Ruhe arbeiten.
Une colombe est un symbole de paix. Eine Taube ist ein Friedenssymbol.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.
La colombe est un symbole de paix célèbre. Die Taube ist ein berühmtes Friedenssymbol.
La rencontre au sommet a contribué à la paix du monde. Das Gipfeltreffen trug zum Weltfrieden bei.
Ces gens ont apporté une grande contribution à la paix mondiale. Diese Menschen haben einen großen Beitrag zum Weltfrieden geleistet.
La paix mondiale sera-t-elle rendue possible par l'amitié ? Wird Weltfrieden durch Freundschaft möglich gemacht?
Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde. Unser letztendliches Ziel ist die Errichtung des Weltfriedens.
Mère Teresa reçut le prix Nobel de la paix en mille-neuf-cent-soixante-dix-neuf. 1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.
Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix. Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu dürfen, dass Sie den Friedensnobelpreis bekommen haben.
J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix. Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!