Примеры употребления "paiement en espèces" во французском

<>
Non. Je voudrais payer en espèces. Nein. Ich möchte bar zahlen.
Le plein d'ordinaire. Je paye en espèces. Einmal mit Normal volltanken. Zahle bar.
Est-ce que je bénéficie d'une ristourne si je paye en espèces ? Bekomme ich Rabatt, wenn ich bar bezahle?
Darwin a écrit "L'Origine des espèces par le moyen de la sélection naturelle". Darwin schrieb "Die Entstehung der Arten durch natürliche Zuchtwahl".
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Nutzen Sie bitte die untenstehenden Angaben für Ihre Zahlung.
Parmi les poissons d'eau douce, il y en a plusieurs qui sont des espèces protégées. Il est interdit de les pêcher ou de les acheter. Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
L'inscription n'est valable qu'après le paiement de la cotisation au congrès. Die Anmeldung gilt nur nach Vorauszahlung der Kongressgebühr.
Il exige le paiement immédiat. Er fordert sofortige Bezahlung.
Quels sont les moyens de paiement disponibles ? Welche Zahlungsarten stehen zur Verfügung?
Votre paiement a échoué Ihre Bezahlung ist gestrandet
Nous devons insister maintenant pour un paiement immédiat Wir müssen jetzt auf sofortiger Begleichung bestehen
Vous avez demandé une prorogation du délai de paiement Sie haben um einen Zahlungsaufschub gebeten
Nous vous remercions de votre paiement rapide Wir danken Ihnen für Ihre prompte Begleichung unserer Rechnung
Nous vous remercions de votre paiement Wir danken Ihnen für Ihre Zahlung
Nous avons bien reçu votre paiement Wir bestätigen den Eingang Ihrer Zahlung
Ceci est notre dernière demande de paiement Dies ist unsere letzte Mahnung
Le retard de votre paiement est tout à fait inacceptable Ihre Zahlungsverzögerung können wir nicht annehmen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!