Примеры употребления "ouvrage de base" во французском

<>
Le tunnel de base du Saint-Gothard est actuellement le plus long tunnel du monde. Der Gotthard-Basis-Tunnel ist im Moment der längste Tunnel der Welt.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours. In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe.
Nos cellules de base agissent au niveau local dans les villes et les villages. Unsere Basisgruppen agieren auf örtlicher Ebene in Städten und Dörfern.
Sur quoi se base ta théorie ? Worauf basiert deine Theorie?
C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre. Dies ist ein Buch über England.
Sa théorie se base sur les faits. Seine Theorie gründet sich auf Fakten.
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig.
Les nouilles instantanées sont la base de l'alimentation parmi les étudiants. Tütennudeln sind für Studenten ein Grundnahrungsmittel.
Cet ouvrage est joliment illustré. Dieses Buch ist schön illustriert.
Sur quoi se base cet argument ? Auf was gründet sich dieses Argument?
Cet ouvrage est une sémiologie de l'amour pour amoureux de la langue. Dieses Buch ist eine Semiotik der Liebe für die Liebhaber der Sprache.
Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre. Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.
Pourrais-tu me procurer cet ouvrage rare ? Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest?
Il y a une base militaire à proximité. In der Nähe gibt es eine Militärbasis.
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
Le taux d'imposition se base sur le revenu. Der Steuersatz basiert auf dem Einkommen.
Nous avons été très impressionnés par son nouvel ouvrage. Wir waren von seinem neuen Buch sehr beeindruckt.
La démocratie est la base de tous les pays libres. Demokratie ist die Basis aller freien Länder.
Avez-vous cité mon ouvrage ? Habt ihr mein Buch erwähnt?
Il n'est pas revenu à la base hier. Er ist gestern nicht zur Basis zurückgekehrt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!