Примеры употребления "ouverte" во французском с переводом "öffnen"

<>
La banque est-elle ouverte ? Ist die Bank geöffnet?
La porte est ouverte chaque matin. Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
La porte fut soudain ouverte par Michel. Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.
La boutique est également ouverte la nuit. Das Geschäft ist auch nachts geöffnet.
La porte s'est ouverte toute seule. Die Tür hat sich von selbst geöffnet.
Cette disposition laisse la porte ouverte aux escroqueries. Diese Regelung öffnet Betrügereien Tür und Tor.
La banque n'est pas ouverte le samedi. Die Bank hat samstags nicht geöffnet.
La banque n'est pas ouverte le dimanche. Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
L'exposition sera ouverte pour encore un mois. Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.
Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Bis wie viel Uhr hat die Bank geöffnet?
De quelle heure à quelle heure la banque est-elle ouverte ? Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?
La bibliothèque de l'université est-elle ouverte à l'heure qu'il est ? Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
Est-ce ouvert le dimanche ? Ist es sonntags geöffnet?
La langue ouvre des mondes. Sprache öffnet Welten.
Ça ouvre à quelle heure Das öffnet um wie viel Uhr
Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ? Könntest du das Fenster öffnen?
Je dois ouvrir la fenêtre. Ich muss das Fenster öffnen.
Tu peux ouvrir la fenêtre ? Kannst du das Fenster öffnen?
Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ? Können Sie das Fenster öffnen?
Dois-je ouvrir la fenêtre ? Muss ich das Fenster öffnen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!