Примеры употребления "ours mal léché" во французском

<>
J'ai peur des ours. Ich habe Angst vor Bären.
J'ai un léger mal de tête. Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen.
Les enfants jouent sur le pré avec un ours en peluche géant. Die Kinder spielen auf der Wiese mit einem riesigen Plüschbären.
Il ne prit pas son mal au sérieux. Er nahm seine Krankheit nicht ernst.
Il est gros comme un ours. Er ist dick wie ein Bär.
J'ai du mal à résoudre ce problème. Ich habe Schwierigkeiten, das Problem zu lösen.
Les hommes, comme les ours, plus ils sont laids, plus ils sont attirants. Männer sind, genau wie Bären, je hässlicher desto anziehender.
Putain ! C'est pas mal ! Donnerwetter! Das ist nicht schlecht!
Le nuage avait la forme d'un ours. Die Wolke hatte die Gestalt eines Bären.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
En Russie, il ne neige pas tout le temps et les ours ne se trimbalent pas dans les rues non plus. In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
Il a mal au crâne. Er hat Kopfschmerzen.
Le chasseur a abattu un ours. Der Jäger erschoss einen Bären.
C'est mal de dire un mensonge. Es ist schlecht, zu lügen.
Je pensais que seuls les ours hibernaient, mais l'institutrice a dit que les tortues le font aussi. Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.
Jamais je ne voudrais te faire de mal. Ich würde dir niemals schaden wollen.
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? ! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard. Streng dich jetzt an. Ansonsten wirst du es später bereuen.
Ce sont les restes d'un ours. Das sind die Überreste eines Bären.
J'ai mal au dos. Mir tut der Rücken weh.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!