Примеры употребления "ombres" во французском

<>
Переводы: все13 schatten13
Les soucis font porter de grandes ombres aux petites choses. Sorgen lassen kleine Dinge große Schatten werfen.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.
Ces ombres ressemblaient à un dinosaure géant, avec un très long cou et une énorme gueule sans dents. Diese Schatten schienen ihnen wie ein riesiger Dinosaurier, mit einem sehr langen Hals und einem sehr großen Maul ohne Zähne.
Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents. Diese Schatten sahen auf eine Art wie riesige Dinosaurier aus, mit langen Hälsen und großen Kiefern ohne Zähne.
Il a peur de son ombre. Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Elle a peur de son ombre. Sie hat Angst vor ihrem Schatten.
Les événements à venir projettent leur ombre. Die kommenden Ereignisse werfen ihren Schatten voraus.
Elle eu peur de sa propre ombre. Sie fürchtete sich vor ihrem eigenen Schatten.
Une ombre de tristesse passa sur son visage. Ein Schatten der Trauer huschte über ihr Gesicht.
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre ! Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
Le souci prête une grande ombre aux petites choses. Die Sorge verleiht kleinen Dingen einen großen Schatten.
J'ai vu se mouvoir une ombre derrière l'arbre ! Ich habe hinter dem Baum einen Schatten sich bewegen sehen!
Il n'y a si petit buisson que ne porte son ombre Auch das kleinste Gebüsch bringt Schatten
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!