Примеры употребления "occasion du but" во французском

<>
Celui qui ne sait rien du but ne trouvera pas le chemin. Wer vom Ziel nichts weiß, wird den Weg nicht finden.
Ce n'est pas encore ça, mais je crois que nous approchons du but. Das ist es noch nicht, aber ich glaube, dass wir uns dem Ziel nähern.
Quel est le but de votre voyage ? Was ist der Zweck ihrer Reise?
C'est votre unique occasion. Das ist eure einzige Chance.
Dans quel but l'as-tu acheté ? Wofür hast du es gekauft?
Il mettait à profit chaque occasion d'exercer l'anglais. Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben.
Son but est de devenir enseignant. Sein Ziel ist es, Lehrer zu werden.
C'est une bonne occasion pour apprendre à nous connaître. Das ist eine gute Gelegenheit sich kennenzulernen.
Le but était hors-jeu. Das Tor war Abseits.
Je le juge comme un homme guidé par sa bite qui ne peut manquer aucune occasion de contact sexuel. Ich beurteile ihn als schwanzgesteuerten Mann, der keine Chance des sexuellen Kontaktes auslassen kann.
Elle but une tasse de lait. Sie trank eine Tasse Milch.
Tu as manqué une bonne occasion de te taire. Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Il atteignit son but. Er erreichte sein Ziel.
Je sentais que je devais agir avant que cette occasion ne file. Ich fühlte, dass ich handeln musste, bevor diese Chance vergehen würde.
Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès. Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.
Il ne manque jamais une occasion d'insérer ça et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-Unis. Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
Son but dans la vie est d'accumuler de l'argent. Sein Lebensziel ist Geld zu sparen.
Je lui parlerai à la première occasion. Ich werde mit ihm bei der ersten Gelegenheit sprechen.
Il travaillait dur pour parvenir à son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
On disait que c'était une occasion unique. Man sagte, dass es eine einmalige Chance wäre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!