Примеры употребления "nulle part ailleurs" во французском

<>
Elle a cherché ses enfants mais ne les a trouvés nulle part. Sie suchte ihre Kinder, fand sie aber nirgends.
Je ne veux aller nulle part. Ich will nirgendwohin gehen.
Je ne l'ai trouvé nulle part. Ich kann ihn nirgendwo finden.
Je ne les ai vues nulle part. Ich habe sie nirgendwo gesehen.
Je ne les ai vus nulle part. Ich habe sie nirgendwo gesehen.
Dimanche je n'irai nulle part. Ich gehe am Sonntag nirgendwo hin.
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller. Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Nulle part au monde ne trouve-t-on une telle densité de bicyclettes qu'aux Pays-bas. Nirgends auf der Welt findet man so eine hohe Fahrraddichte wie in den Niederlanden.
Je n'arrive à le trouver nulle part. Ich kann es nirgends finden.
Elle vit au milieu de nulle part. Sie lebt am Arsch der Welt.
Nulle part on ne trouvait la bague. Der Ring war nirgends zu finden.
Nulle part on ne pouvait trouver la clef. Der Schlüssel war nirgends zu finden.
On ne l'a vue nulle part. Wir haben sie nirgends gesehen.
On ne trouvait la bague nulle part. Der Ring war nirgends zu finden.
On ne pouvait trouver la clé nulle part. Der Schlüssel war nirgends zu finden.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
Lorsque l'on ne trouve pas la satisfaction en nous, il est inutile de la chercher ailleurs. Wenn wir die Zufriedenheit nicht in uns finden, ist es zwecklos, sie anderswo zu suchen.
Une variable aléatoire est presque sûrement constante si et seulement si sa variance est nulle. Eine Zufallsvariable ist genau dann fast sicher konstant, wenn ihre Varianz Null ist.
C'était inconscient de ta part de laisser la clef dans la voiture. Es war leichtsinnig von dir, den Schlüssel im Auto zu lassen.
Par ailleurs, merci de m'envoyer les documents par e-mail. Außerdem vielen Dank, dass du mir die Dokumente gemailt hast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!