Примеры употребления "nuit" во французском

<>
Переводы: все259 nacht180 schaden7 sich schaden1 другие переводы71
Nous dansâmes toute la nuit. Wir tanzten die ganze Nacht durch.
Fumer nuit à la santé. Rauchen schadet der Gesundheit.
Je lui dis bonne nuit. Ich sagte ihr gute Nacht.
Il n'a jamais nuit à qui que ce soit. Er hat nie jemand geschadet.
La nuit était si froide. Die Nacht war so kalt.
La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui. Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
La nuit a été longue. Die Nacht war lang.
Lorsque j'étais jeune, je croyais qu'un politicien devait être intelligent. Maintenant, je sais que l'intelligence au moins ne nuit pas. Als ich jung war, glaubte ich, ein Politiker müsse intelligent sein. Jetzt weiß ich, dass Intelligenz wenigstens nicht schadet.
Je lui disais bonne nuit. Ich sagte ihr gute Nacht.
Il apprend jour et nuit. Er lernt Tag und Nacht.
Elle pleura toute la nuit. Sie weinte die ganze Nacht.
Ce fut une nuit étrange. Es war eine seltsame Nacht.
La nuit était très calme. Die Nacht war sehr still.
Elle travaille nuit et jour. Sie arbeitet Nacht und Tag.
C'était une nuit calme. Es war eine ruhige Nacht.
Bonne nuit tout le monde ! Gute Nacht alle zusammen!
Il travaille toute la nuit. Er arbeitet die ganze Nacht.
Bonne nuit et beaux rêves Gute Nacht und schöne Träume
La nuit fut très calme. Die Nacht war sehr still.
J'ai bien dormi cette nuit. Ich habe diese Nacht gut geschlafen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!