Примеры употребления "noyée" во французском

<>
Une partie de l'équipage s'est noyée. Ein Teil der Besatzung ist ertrunken.
Elle s'est noyée dans quelque lac. Sie hat sich in irgendeinem See ertränkt.
Quelqu'un l'a noyée dans la baignoire. Jemand hat sie in der Badewanne ertränkt.
Il a manqué être noyé. Er wäre fast ertrunken.
Elles se sont toutes noyées. Sie sind alle ertrunken.
Ils se sont tous noyés. Sie sind alle ertrunken.
Elle a failli se noyer. Sie wäre fast ertrunken.
La gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Le gosse s'est presque noyé. Das Kind ertrank beinahe.
Bons nageurs sont à la fin noyés Auch gute Schwimmer ertrinken schließlich
Si tu ne m'avais pas aidé, je me serais noyé. Wenn du mir nicht geholfen hättest, wäre ich ertrunken.
Le Premier Ministre est tombé dans le Danube et s'est noyé. Der Premierminister fiel in die Donau und ertrank.
Celui qui se noie ne regarde pas l'eau qu'il boit Wer ertrinkt, schaut nicht auf das Wasser, das er trinkt
Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Ils savent nager. Sorgen ertrinken nicht im Alkohol. Sie können schwimmen.
Ayant traversé tous les océans du globe, il se noya dans un verre d'eau. Nachdem er alle Weltmeere durchquert hatte, ertrank er in einem Glas Wasser.
L'âme du châtié ne se noie pas tant dans le sang de ses blessures que dans la sueur de son angoisse. Die Seele eines Geprügelten ertrinkt nicht im Blut seiner Wunden, sondern im Schweiß seiner Angst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!