Примеры употребления "nettoyer à sec" во французском

<>
Il est à sec. Er ist blank.
Le puits est à sec. Der Brunnen ist trocken.
Le sable sec absorbe l'eau. Trockener Sand absorbiert Wasser.
Je dois nettoyer la salle de bain tout à l'heure. Ich muss gleich das Badezimmer putzen.
Il n'est pas encore sec derrière les oreilles. Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.
Il faut nettoyer la baignoire. Die Badewanne muss gesäubert werden.
Bois sec brûle bien. Trockenes Holz brennt gut.
Je n'ai pas à nettoyer ma chambre. Ich muss mein Zimmer nicht sauber machen.
Quel est ton fruit sec favori ? Was ist dein Lieblingstrockenobst?
Je me suis fait nettoyer les chaussures. Ich habe mir meine Schuhe putzen lassen.
Pour rester sec un jour de pluie, mieux vaut rester à la maison. Um an einem Regentag trocken zu bleiben, ist es besser, zu Hause zu bleiben.
À chaque fois qu'elle le trompe, il s'arme de son balai pour nettoyer toute la maison jusqu'à ce qu'elle soit plus propre que les dents du dentiste. Jedes Mal, wenn sie ihn betrügt, bewaffnet er sich mit einem Besen, um das ganze Haus zu putzen bis es sauberer als die Zähne des Zahnarztes ist.
Arrête de bouffer dans le lit, j'en ai marre de nettoyer après toi. Hör auf im Bett zu essen, ich habe die Nase voll davon, dir hinterherzuputzen.
Je devais nettoyer la chambre. Ich sollte das Zimmer sauber machen.
Je l'ai vue nettoyer la chambre. Ich sah sie den Raum säubern.
Tu as terminé de nettoyer ta chambre ? Hast du dein Zimmer schon zu Ende geputzt?
Nous venons de nettoyer les WC. Wir haben gerade das WC geputzt.
Au printemps, je voudrais nettoyer la maison à fond. Im Frühling möchte ich das Haus gründlich sauber machen.
Je vois qu'elle est en train de nettoyer la chambre. Ich sehe sie gerade das Zimmer putzen.
Le professeur nous faisait nettoyer la pièce. Der Lehrer ließ uns das Zimmer putzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!