Примеры употребления "nage indienne" во французском

<>
Muriel est une Indienne. Muriel ist Inderin.
Je peux traverser la rivière à la nage. Ich kann über den Fluss schwimmen.
La cuisine taïwanaise est moins épicée que la cuisine indienne. Die taiwanische Küche ist milder als die indische.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Muiriel est une Indienne. Muiriel ist Inderin.
Mon frère nage dans le fric, moi je bouffe de la vache enragée. Mein Bruder schwimmt im Geld, ich nage am Hungertuch.
La fille qui nage dans la piscine est ma cousine. Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage. Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
Mary nage aussi vite que Jack. Mary schwimmt genauso schnell wie Jack.
Qui est le garçon qui nage là-bas ? Wer ist der Junge, der da drüben schwimmt?
Elle traversa le large fleuve à la nage. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
Il nage dans la rivière. Er schwimmt im Fluss.
Ne nage pas dans la rivière. Schwimm nicht im Fluss.
Le poisson commun nage délicieusement. Der gemeine Fisch schwimmt vorzüglich.
Mon père nage très bien. Mein Vater schwimmt sehr gut.
Je pus traverser la rivière à la nage. Ich konnte über den Fluss schwimmen.
Pour le garçon, traverser la rivière à la nage était impossible. Für den Jungen war es unmöglich, den Fluss zu durchschwimmen.
Le garçon qui nage là-bas, c'est qui ? Der Junge, der dort schwimmt, wer ist das?
Un gros poisson rouge nage dans l'étang. Im Teich schwimmt ein großer Goldfisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!