Примеры употребления "morts" во французском с переводом "sterben"

<>
Ils sont tous morts au combat. Sie sind alle im Kampf gestorben.
Sans eau, les soldats seraient morts. Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Beaucoup d'arbres sont morts pendant la longue sécheresse. Viele Bäume sind während der langen Dürre gestorben.
Comment peux-tu dire que nos soldats sont morts en vain ? Wie kannst du sagen, dass unsere Soldaten für nichts gestorben sind.
Nous avons tous pleuré les gens qui sont morts dans l'accident. Wir alle trauerten um die Menschen, die bei dem Unfall starben.
Comme ses parents sont morts quand il était jeune, c'est son oncle qui l'a élevé. Da seine Eltern gestorben sind, als er noch klein war, hat in sein Onkel groß gezogen.
Mon chat est mort hier. Meine Katze ist gestern gestorben.
Combien de personnes sont mortes ? Wie viele Personen sind gestorben?
Songe que tu dois mourir. Bedenke, dass du sterben musst.
Tous les hommes doivent mourir. Alle Menschen müssen sterben.
N'essaie jamais de mourir. Versuche nie, zu sterben.
Souviens-toi que tu mourras. Denke daran, dass du sterben wirst.
Nous mourrons tôt ou tard. Früher oder später werden wir sterben.
Malheureusement, de nombreux Japonais moururent. Traurigerweise starben viele japanische Leute.
Ils moururent pour la liberté. Sie starben für die Freiheit.
Il mourut avant mon arrivée. Er starb vor meiner Ankunft.
Elle mourut de la tuberculose. Sie starb an Tuberkulose.
Il est mort à 70 ans. Er ist im Alter von 70 Jahren gestorben.
Mon barbare niveau 9 est mort. Mein Stufe-9-Barbar ist gestorben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!