Примеры употребления "monde" во французском

<>
Переводы: все432 welt259 leute8 другие переводы165
Tout le monde écoutait attentivement. Alle hörten aufmerksam zu.
Il a fait le tour du monde. Er hat eine Weltreise gemacht.
Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010. Die Niederlande haben die Weltmeisterschaft 2010 gewonnen.
Elle a battu le record du monde. Sie brach den Weltrekord.
Ça ne me dérange pas le moins du monde. Es stört mich nicht im geringsten.
C'est un champion du monde en puissance. Er ist ein potenzieller Weltmeister.
Où est tout le monde ? Wo sind denn alle?
Si j'avais l'argent pour ça, je ferais un tour du monde. Wenn ich das Geld dafür hätte, würde ich eine Weltreise machen.
Ton pays va-t-il prendre part à la coupe du monde ? Wird dein Land am Wettbewerb für die Weltmeisterschaft teilnehmen?
Il a battu le record du monde. Er brach den Weltrekord.
Tout le monde l'aime. Alle haben ihn gern.
Un pas que l'on fait vers l'autre peut-être un tour du monde pour le cœur. Ein Schritt, den wir auf einen anderen Menschen zugehen, kann eine Weltreise des Herzens sein.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Elle a établi le record du monde de saut en hauteur. Sie stellte den Weltrekord im Hochsprung auf.
Bonne nuit tout le monde ! Gute Nacht alle zusammen!
Une nouvelle voiture, un nouveau manteau de fourrure et maintenant le voyage autour du monde ; tu as tiré le gros lot ? Ein neuer Wagen, ein neuer Pelzmantel und jetzt noch die Weltreise - hast du das große Los gezogen?
Tout le monde t'attend. Alle warten auf dich.
Tout le monde aime la fleur. Alle mögen die Blume.
Tout le monde est d'accord. Alle sind einverstanden.
Tout le monde l'appelle Mac. Alle nennen ihn Mac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!