Примеры употребления "moins" во французском

<>
Переводы: все219 weniger79 mindestens28 wenigst8 wenig1 другие переводы103
Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire. Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Ça ne me dérange pas le moins du monde. Es stört mich nicht im geringsten.
Tu dois être moins impatient. Du musst geduldiger sein.
Sais-tu au moins nager ? Kannst du überhaupt schwimmen?
Il pourrait au moins s'excuser. Er könnte sich wenigstens entschuldigen.
Cinquante ans et pas moins bruyant. Fünfzig Jahre und kein bisschen leiser.
Avez-vous une chambre moins chère ? Haben Sie ein günstigeres Zimmer?
Il est onze heures moins dix. Es ist zehn vor elf.
En avez-vous un moins cher ? Haben Sie ein billigeres?
Tu devrais au moins dire "merci". Du solltest wenigstens "danke" sagen.
Il est trois heures moins le quart. Es ist dreiviertel drei.
Elle est moins belle que sa sœur. Sie ist nicht so schön wie ihre Schwester.
M'écoutes-tu le moins du monde ? Hörst du mir überhaupt zu?
Avec moi, il fut nettement moins disert. Mir gegenüber war er um einiges kürzer angebunden.
Il n'y a pas moins cher. Billiger geht's nicht.
Plus on se hâte, moins on avance Eile mit Weile!
S'il te plaît, parle moins vite. Bitte sprich langsamer.
Avec moi, il était notablement moins loquace. Mir gegenüber war er um einiges kürzer angebunden.
Elle est moins belle que sa mère. Sie ist nicht so schön wie ihre Mutter.
Je voudrais une chambre double moins chère. Ich hätte gerne ein günstigeres Doppelzimmer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!