Примеры употребления "minute de silence" во французском

<>
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus. Ich kann diesen Lärm nicht eine Minute länger ertragen.
Une minute se compose de soixante secondes. Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden.
Les étudiants doivent garder le silence durant la leçon. Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein.
Donne-moi une minute. Gib mir eine Minute!
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
J'ai attendu jusqu'à la dernière minute. Ich habe bis zur letzten Minute gewartet.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. Ich schloß die Tür leise, um das Baby nicht zu wecken.
Veuillez m'excuser une minute. Entschuldige mich bitte eine Minute.
La parole est d'argent, le silence est d'or, l'espéranto est vert. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold, Esperanto ist grün.
Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute. Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.
N'ouvre la bouche que lorsque tu es sûr que ce que tu vas dire est plus beau que le silence. Öffne den Mund nur, wenn du sicher bist, dass das, was du sagen willst, schöner ist als die Stille!
Il rata son train d'une minute. Er hat seinen Zug um eine Minute verpasst.
Un silence prolongé s'ensuivit. Eine ausgedehnte Stille folgte.
Le coeur contient quatre cavités : deux oreillettes et deux ventricules où circulent cinq litres de sang par minute. Das Herz hat vier Herzkammern, zwei Vorhofkammern und zwei Ventrikelkammern, durch die in jeder Minute fünf Liter Blut fließen.
Garde le silence pendant quelque temps. Sei einen Moment still.
J'ai presque fini. Donne-moi juste une minute. Ich bin fast fertig. Gib mir nur eine Minute.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Attends une minute. Warte noch eine Minute.
Un cri brisa le silence. Ein Schrei brach die Stille.
Je peux taper 50 mots par minute. Ich kann 50 Wörter pro Minute tippen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!