Примеры употребления "meurt" во французском

<>
Qui mange du pape, en meurt Wer vom Papst isst, stirbt daran
Tout le monde meurt un jour. Jeder stirbt eines Tages.
Le lierre meurt où il s'attache Der Efeu stirbt, wo er sich festhält
C'est dommage quand quelqu'un meurt. Es ist schade, wenn jemand stirbt.
Si on ne mange pas, on meurt. Wenn man nicht isst, stirbt man.
C'est trop aimer quand en meurt Die Liebe ist zu groß, wenn man an ihr stirbt
Le corps meurt, mais l'âme est immortelle. Der Körper stirbt, aber die Seele ist unsterblich.
La Garde meurt mais ne se rend pas ! Die Garde stirbt, aber sie ergibt sich nicht.
La vieillesse est une maladie dont on meurt Das Alter ist ein Krankheit daran man sterben muß
Rien ne meurt sans qu'une créature le pleure. Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert.
Rien ne meurt sans qu'un être le pleure. Nichts stirbt, ohne dass irgendein Wesen darum trauert.
Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim. Wer von der Hoffnung allein lebt, der stirbt am Fasten.
Il n'importe pas comment un homme meurt, mais comment il vit. Es spielt keine Rolle, wie ein Mensch stirbt, sondern nur, wie er lebt.
C'est bien sûr l'homme pauvre qui meurt le plus jeune. Es ist natürlich der ärmste Mann, der am jüngsten stirbt.
Un cheval qui a deux maîtres, meurt d'épuisement et de faim. Ein Pferd, das zwei Herren gehört, stirbt vor Schwäche und Hunger.
L'objectif de la guerre n'est pas de mourir pour sa patrie mais de faire en sorte que l'autre bâtard meurt pour la sienne. Worum es im Krieg geht, ist nicht, für sein Vaterland zu sterben, sondern dafür zu sorgen, dass der andere Bastard für sein Vaterland stirbt.
Mon chat est mort hier. Meine Katze ist gestern gestorben.
Notre fils est mort pendant la guerre. Unser Sohn ist im Krieg umgekommen.
Tu partiras et tu reviendras, jamais tu ne mourras à la guerre. Du wirst gehen und zurückkommen, niemals wirst du im Krieg umkommen.
Ils ont abattu tous les arbres morts. Sie haben alle abgestorbenen Bäume gefällt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!