Примеры употребления "menace de punition" во французском

<>
Cette cabane menace de s'effondrer. Diese Hütte ist einsturzgefährdet.
Elle ne craignait pas sa menace. « J'y survivrai. », dit-elle avec détachement. Seine Drohung schreckte sie nicht. Ich werde es überleben, sagte sie gleichgültig.
Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense. Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie. Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.
Il mérite la punition. Er verdient es, bestraft zu werden.
Les armes nucléaires sont une menace pour toute l'humanité. Atomwaffen sind eine Bedrohung für die ganze Menschheit.
On doit également prêter attention à ce que la punition n'excède pas la faute. Achten muss man daher auch darauf, dass die Strafe nicht grösser als die Schuld ist.
Tel menace qui a grand-peur Mancher droht und hat selbst große Angst
Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication. Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
On s'affranchit parfois d'une punition, mais pas de la conscience. Man entgeht wohl manchmal einer Strafe, nicht aber dem Gewissen.
Ils ont échappé à leur punition. Sie sind ihrer Bestrafung entkommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!