Примеры употребления "membres" во французском

<>
Tous les membres étaient présents. Alle Mitglieder waren anwesend.
Le cercle compte trente membres. Der Klub hat dreißig Mitglieder.
Le sénat compte de nombreux membres. Der Senat hat viele Mitglieder.
Notre club nautique compte dix membres. Unser Jachtklub hat zehn Mitglieder.
Tous les membres du cabinet étaient présents. Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend.
Le comité est formé de quatre membres. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
Ces livres sont accessibles à tous les membres. Die Bücher sind allen Mitgliedern zugänglich.
Un tiers des six membres était des femmes. Ein Drittel der sechs Mitglieder waren Frauen.
La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat. Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft.
Les filles de ma copine sont membres de facebook. Die Töchter meiner Freundin sind Mitglieder bei Facebook.
Les quatre cinquièmes de tous les membres étaient contre le plan. Vier Fünftel aller Mitglieder waren gegen den Plan.
Tous les membres du comité se détestent les uns les autres. Alle Mitglieder des Komitees hassen einander.
Nous ne créons pas de profil de personnes qui ne sont pas membres. Wir erstellen keine Profile von Menschen, die keine Mitglieder sind.
Une fondation n'a pas de membres ou de sociétaires; elle est une masse d'argent juridiquement indépendante qui, pour ainsi dire, s'appartient à elle-même. Eine Stiftung hat keine Mitglieder oder Gesellschafter; sie ist eine rechtlich verselbständigte Vermögensmasse, die sozusagen nur sich selbst gehört.
Es-tu membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Le membre ne se laisse pas amputer. Das Glied lässt sich nicht abnehmen.
C'est un membre estimé. Er ist ein geachtetes Mitglied.
Tu es membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Il est membre du conseil paroissial. Er ist Mitglied im Kirchenvorstand.
Elle est membre de cette organisation. Sie ist Mitglied in dieser Organisation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!