Примеры употребления "mauvaise herbe" во французском

<>
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Unser Garten war voller Unkraut.
Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes. Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut.
Il arracha les mauvaises herbes et les jeta. Er jätete das Unkraut und warf es weg.
Arracher les mauvaises herbes dans le jardin est sa tâche. Es ist seine Aufgabe, im Garten das Unkraut zu jäten.
Ma grand-mère sarclait les mauvaises herbes à l'arrière du jardin. Meine Oma jätete im Hintergarten Unkraut.
Peux-tu, s'il te plait, sarcler les mauvaises herbes et arroser les fleurs ? Kannst du bitte das Unkraut jäten und die Blumen im Beet gießen?
Peux-tu, s'il te plait, arracher les mauvaises herbes et arroser les fleurs ? Kannst du bitte das Unkraut jäten und die Blumen im Beet gießen?
Mauvaise herbe croît toujours. Unkraut vergeht nicht.
Mauvaise herbe pousse toujours Unkraut vergeht nicht
Les boulangers en herbe ne devraient pas oser s'attaquer trop vite à la pâte brisée. An einen Mürbeteig sollten sich Backanfänger nicht so schnell heranwagen.
L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte. Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte.
Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent. Der Zahnarzt hat mir meinen schlechten Zahn gezogen.
Mon épouse est mauvaise conductrice. Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. Die Bildqualität ist wirklich schlecht - die Auflösung ist so niedrig.
L'idée n'est pas mauvaise. Die Idee ist nicht schlecht.
On pense que la police a arrêté la mauvaise femme. Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
L'année passée, Il y eut une mauvaise récolte. Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte.
Le rire est l'antidote le plus efficace à la mauvaise humeur. Lachen ist das wirkungsvollste Gegengift gegen schlechte Laune.
Le dentiste m'a extrait ma mauvaise dent. Der Zahnarzt hat mir meinen schlechten Zahn gezogen.
Nous devons tenir compte de sa mauvaise santé. Wir müssen ihren schlechten Gesundheitszustand berücksichtigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!