Примеры употребления "marié" во французском с переводом "verheiratet"

<>
J'ai marié ma fille. Ich habe meine Tochter verheiratet.
John était marié à Jane. John war mit Jane verheiratet.
Est-il marié ou célibataire ? Ist er verheiratet oder ledig?
Il est marié et a deux enfants. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.
Je me demande s'il est marié. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
À ton âge, j'étais déjà marié. In deinem Alter war ich bereits verheiratet.
Je suis marié et ai deux enfants. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
J'habite ici depuis que je suis marié. Ich wohne hier, seit ich verheiratet bin.
Je suis marié et j'ai deux enfants. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Il a marié sa fille à un avocat. Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.
Il est marié à une agente de bord. Er ist mit einer Flugbegleiterin verheiratet.
Il a marié sa fille à un homme riche. Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
Cela fait juste un an que je suis marié. Es ist gerade ein Jahr her, dass ich verheiratet bin.
Étant un homme marié, il doit penser à l'avenir. Da er ein verheirateter Mann ist, muss er an die Zukunft denken.
Celui qui la ferme alors qu'il a raison, est marié. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Aristote soutenait que les femmes ont moins de dents que les hommes ; bien qu'il fût marié par deux fois, il ne lui vint jamais à l'esprit de vérifier son affirmation en examinant les bouches de ses épouses. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Elle n'est pas mariée. Sie ist nicht verheiratet.
Mes deux sœurs sont mariées. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
Tous mes frères sont mariés. Meine Brüder sind alle verheiratet.
J'ignorais qu'elle fut mariée. Ich wusste nicht, dass sie verheiratet war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!