Примеры употребления "marche" во французском

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ton nouvel ordinateur marche bien ? Funktioniert dein neuer Computer gut?
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
L'orchestre a joué une marche. Die Kapelle hat einen Marsch gespielt.
Elle mit la machine en marche. Sie setzte die Maschine in Gang.
Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche. Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.
Un critique est un cul-de-jatte qui enseigne la marche. Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Sa Vérité est en marche. Seine Wahrheit schreitet voran.
Je ne supporte pas de rouler dans le sens contraire de la marche Ich kann nicht rückwärts fahren
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
Le téléphone ne marche pas. Das Telefon funktioniert nicht.
C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
Il était fatigué par sa longue marche. Er war erschöpft von seinem langen Marsch.
La chasse d'eau ne marche pas Die Spülung geht nicht
Je crois que ça ne marche pas. Ich glaube, es funktioniert nicht.
Ça ne marche pas, ça n'existe pas. Geht nicht, gibt's nicht.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Voilà notre professeur qui arrive. Il marche plutôt lentement. Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!