Примеры употребления "malentendus" во французском

<>
Переводы: все8 missverständnis8
Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus. Du solltest deine Zunge sieben Mal im Munde drehen bevor du sprichst, um viel Kummer und Missverständnis zu vermeiden.
Il doit y avoir un malentendu. Es muss irgendein Missverständnis vorliegen.
Je suis désolé pour ce malentendu. Ich bedaure dieses Missverständnis.
Le conflit commença sur un simple malentendu. Auslöser für den Konflikt war ein simples Missverständnis.
Il doit y avoir un quelconque malentendu. Es muss irgendein Missverständnis vorliegen.
Tout ça, c’est simplement un grand malentendu. Das alles ist einfach ein großes Missverständnis.
Tout ça, ce n'est qu'un grand malentendu. Das ist alles nur ein großes Missverständnis.
Je pense qu'il y a eu comme un malentendu. Ich denke, es handelt sich hier um ein Missverständnis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!