Примеры употребления "maison de passe" во французском

<>
Nous quittâmes la maison de bon matin. Wir verließen das Haus am frühen Morgen.
Le mot de passe que vous avez saisi est invalide. Das von Ihnen eingegebene Passwort ist ungültig.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence. Nach dem deutschen Philosophen Martin Heidegger ist "die Sprache das Haus des Seins, darin wohnend der Mensch ek-sistiert." - Dasein genügt nicht; der Mensch soll sich vom bloßen Da-sein lösen und sein!
Ce mot de passe était facile à décoder. Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar.
C'était une maison de fous ! Es war ein Irrenhaus!
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde. Die Wache hat jeden um das Kennwort gebeten.
Celle-ci est une maison de fous. Das hier ist ein Irrenhaus.
Le mot de passe est "Muiriel". Das Passwort ist "Muiriel".
Avez-vous entendu dire qu'un voleur a cambriolé la maison de mon voisin ? Habt ihr gehört, dass ein Dieb in das Haus meines Nachbarn eingebrochen ist?
Comme j'ai perdu le mot de passe, je ne peux plus me connecter sur Face de Bouc. Da ich das Passwort verloren habe, kann ich mich nicht mehr bei Facebook einloggen.
Il réside dans une maison de style nippo-occidental. Er wohnt in einem Haus japanisch-westlichen Stils.
Dieu existe mais il a oublié le mot de passe. Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.
Une maison en bois brûle plus facilement qu'une maison de pierre. Ein Holzhaus brennt leichter als ein Steinhaus.
Vérifie que ton nom d'utilisateur et ton mot de passe sont écrits correctement. Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
Mot de passe oublié Vergessene Losung
Oubli du mot de passe Vergessenheit der Losung
Mot de passe perdu Verlorene Losung
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
Tout se passe très bien. Alles läuft sehr gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!