Примеры употребления "maire du palais" во французском

<>
Au rez-de-chaussée du palais se trouvent une salle de bal, un salon des miroirs, une salle à manger, un salon des trophées de chasse et un cabinet chinois. Im Erdgeschoss des Palastes befinden sich ein Ballsaal, ein Spiegelsaal, ein Speisesaal, ein Jagdzimmer und ein chinesisches Zimmer.
Ces ruines furent autrefois un somptueux palais. Diese Ruinen waren einmal ein prächtiger Palast.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Unter den Eingeladenen befanden sich der Bürgermeister und seine Frau.
Elle me conduisit au palais. Sie führte mich zum Palast.
Ils l'ont élu pour maire. Sie haben ihn zum Bürgermeister gewählt.
Dans certains pays, on peut nommer ainsi les bâtiments judiciaires : palais de l'injustice. In einigen Ländern kann man Gerichtsgebäude so benennen: Paläste der Ungerechtigkeit.
Nous l'avons élu maire. Wir wählten sie zur Bürgermeisterin.
La façade sobre et élégante de cette villa aux airs de palais contraste avec l'aménagement intérieur richement orné dont la façon a subi les influences de multiples styles de différentes époques. Die ruhige, elegante Fassade dieser palastähnlichen Villa steht im Gegensatz zur reich verzierten Innenausstattung, deren Gestaltung von vielen Stilen verschiedener Epochen beeinflusst wurde.
Clint Eastwood a été élu maire de Carmel. Clint Eastwood wurde zum Bürgermeister von Carmel gewählt.
Le palais royal fut érigé sur une colline. Der königliche Palast wurde auf einem Hügel errichtet.
L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement. Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Il a été élu Maire de la ville. Er wurde zum Bürgermeister gewählt.
Il connaît le maire. Er kennt den Bürgermeister.
Le maire va annoncer sous peu sa démission. Der Bürgermeister wird in Kürze seinen Rücktritt verkünden.
La cérémonie devrait être ennuyeuse, mais en tant que maire, je dois au moins m'y faire voir. Die Veranstaltung dürfte langweilig werden, aber als Bürgermeister muss ich mich wenigstens blicken lassen.
Il était maire. Er war Bürgermeister.
Le candidat se présente pour être maire. Der Kandidat strebt das Amt des Bürgermeisters an.
Il a sévèrement critiqué le maire. Er kritisierte den Bürgermeister scharf.
Je me présente pour être élu maire. Ich kandidiere für das Amt des Bürgermeisters.
Ils exigeaient que la maire démissionnât. Sie verlangten, dass der Bürgermeister zurücktritt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!