Примеры употребления "médaille militaire" во французском

<>
Tout conflit militaire a des antécédents. Jeder militärische Konflikt hat eine Vorgeschichte.
L'économie et la qualité ne sont pas contraires, mais les deux faces de la même médaille. Wirtschaftlichkeit und Qualität sind keine Gegensätze, sondern zwei Seiten der gleichen Medaille.
Notre diplomatie et notre stratégie militaire étaient à l'évidence en contradiction. Unsere Diplomatie und Kriegsstrategie waren offensichtlich widersprüchlich.
Juge d'abord si tu connais l'envers de la médaille. Urteile erst, wenn du die Kehrseite der Medaille kennst.
Un général est un officier militaire de haut rang. Ein General ist ein hochrangiger Militäroffizier.
Il mérite une médaille pour son acte de bravoure. Sein tapferes Handeln ist eine Medaille wert.
Depuis le coup d'État, la radio diffuse de la musique militaire. Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.
Elle remporta une médaille lorsqu'elle avait juste quinze ans. Sie gewann eine Medailles, als sie noch nicht einmal fünfzehn Jahre alt war.
Soudain, tout le monde trouve que l'intervention militaire en Libye serait une bonne chose. Plötzlich finden alle, die Militärintervention in Libyen sei gut gewesen.
Chaque médaille a son revers Wo viel Licht ist, ist viel Schatten
Il y a une base militaire à proximité. In der Nähe gibt es eine Militärbasis.
Toute médaille a son revers Jede Medaille hat ihre Rückseite
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!