Примеры употребления "livre du maître" во французском

<>
Voyage du maître, noce du valet Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse
Hartknoch a édité à Riga ce livre du philosophe habitant à Königsberg. Dieses Buch des in Königsberg wohnhaften Philosophen hat Hartknoch in Riga verlegt.
Il a traduit ce livre du français vers l'anglais. Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Elles sont dévouées à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
As-tu fini de lire le livre ? Hast du das Buch zu Ende gelesen?
Aussitôt que quelqu'un est passé maître en quelque chose, il devrait devenir élève dans une autre. Sobald jemand in einer Sache Meister geworden ist, sollte er in einer neuen Sache Schüler werden.
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur. Es ist illegal, ein Buch ohne die Genehmigung des Autors zu kopieren.
Ils sont dévoués à leur maître. Sie sind ihrem Herren treu ergeben.
Lis ce livre. Lies dieses Buch.
Le pauvre lapin gémissait, effrayé, entre les mains de son maître. Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.
Malheureusement, ce livre est introuvable. Leider ist dieses Buch unauffindbar.
Je suis prêt à tuer le maître. Ich bin bereit, den Meister zu töten.
Ce livre est divisé en quatre parties. Dieses Buch ist in vier Teile unterteilt.
Le chien regarda son maître avec anxiété. Der Hund schaute seinen Herr mit Ängstlichkeit an.
Le Coran est un livre très intéressant. Der Koran ist ein sehr interessantes Buch.
Elle le considère comme son maître. Sie sieht ihn als ihren Meister an.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. Mein Großvater liest so gern, dass nicht ein einziger Tag vergeht, an dem er nicht ein Buch öffnet.
Le chien suivait son maître en remuant la queue. Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.
Elle ne voulut pas vendre le livre. Sie wollte das Buch nicht verkaufen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!