Примеры употребления "lieu" во французском

<>
Переводы: все90 ort14 platz1 stelle1 другие переводы74
La discussion aura lieu ce soir. Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden.
L'enfant pleure au lieu de rire. Das Kind weint anstatt zu lachen.
Qui partout sème en aucun lieu ne récolte Wer überall sät, wird nirgends ernten
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement. An erster Stelle möchte ich meinem Doktorvater Dr. Juan Pisto besonderen Dank aussprechen für seine Geduld, seine Anstrengungen und seine Hingabe.
Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance. Ich kenne meinen genauen Geburtsort nicht.
Je me rendis sur le lieu du crime. Ich begab mich zum Tatort.
Nous reprochâmes au photographe de ne pas avoir en premier lieu sauvé l'enfant. Wir warfen dem Photographen vor, dass er nicht zuerst das Kind gerettet hatte.
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations. Doppeldeutige Sätze geben oft Anlass zu amüsanten Interpretationen.
Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir. Seine Geburtstagsfeier wird morgen Abend stattfinden.
Je vais donc jouer au Sudoku au lieu de continuer de te déranger. Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
C'est n'être en aucun lieu, que d'être partout Wer überall sein will, ist nirgends
La prochaine réunion aura lieu le dix juin. Die nächste Sitzung wird am zehnten Juni stattfinden.
La présentation aura lieu lors de la deuxième pause. Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
La réunion aura lieu au siège social de la société Die Versammlung wird im Hauptsitz der Gesellschaft stattfinden
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Quand aura lieu la fête ? Wann findet die Party statt?
Le concert aura lieu dimanche prochain. Das Konzert findet nächsten Sonntag statt.
Le prochain concert aura lieu en juin. Das nächste Konzert findet im Juni statt.
Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans. Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.
La réunion a eu lieu hier. Das Meeting fand gestern statt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!