Примеры употребления "lever le siège" во французском

<>
Excusez-moi, le siège est-il encore libre ? Entschuldigung, ist dieser Platz noch frei?
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Der Sitz unseres Unternehmens ist in Tokyo.
Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson. Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken.
Je vais lever le doigt. Ich werde mich melden.
J'ai l'habitude de me lever tôt. Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
Je ne pensais pas que c'était ton siège. Ich dachte nicht, dass das dein Platz war.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.
Il a un siège au Parlement. Er hat einen Sitz im Parlament.
Il m'est difficile de me lever avant six heures. Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen.
Elle laissa son siège à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Se lever tôt est bon pour la santé. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Peux-tu réserver ce siège pour moi ? Kannst du den Platz für mich reservieren?
J'ai l'habitude de me lever à huit heures. Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf.
Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ? Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen?
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Je voudrais bien réserver un siège. Ich möchte gerne einen Sitz reservieren.
Je ne voulais pas me lever tôt. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Vous devez signaler à notre siège social Sie müssen den Unfall bei unserem Hauptsitz melden
Je vais probablement me lever tôt demain. Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!