Примеры употребления "le dimanche matin" во французском

<>
Ils vont à l'église le dimanche matin. Sie gehen sonntagmorgens in die Kirche.
Mon père jouait au golf le dimanche matin. Mein Vater spielte an diesem Sonntagmorgen Golf.
La bibliothèque est fermée le dimanche. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
Ce qui suit le dimanche, c'est le lundi. Nach dem Sonntag kommt der Montag.
D'habitude, je reste à la maison le dimanche. Gewöhnlich bin ich am Sonntag daheim.
Dans la plupart des pays, à part les pays arabes et Israël, le samedi et le dimanche sont définis comme la fin de la semaine. In den meisten Ländern, außer den arabischen Ländern und Israel, sind Sonnabend und Sonntag als Wochenende bezeichnet.
Je ne suis jamais à la maison le dimanche. Ich bin sonntags nie zuhause.
J'ai l'habitude de faire mes courses le dimanche après-midi. Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags.
Je ne dois normalement pas travailler le dimanche. Ich muss normalerweise sonntags nicht arbeiten.
Les magasins sont-ils fermés le dimanche en Angleterre ? Sind in England sonntags die Läden geschlossen?
Je vais à l'église le dimanche. Ich gehe sonntags in die Kirche.
Le dimanche est le dernier jour de la semaine. Sonntag ist der letzte Tag der Woche.
Je travaille même le dimanche. Ich arbeite sogar sonntags.
Le dimanche suit le samedi. Der Sonntag folgt auf den Samstag.
Il travaille tous les jours sauf le dimanche. Er arbeitet jeden Tag, außer sonntags.
Je travaille tous les jours sauf le dimanche. Ich arbeite täglich außer sonntags.
Le dimanche n'est pas un jour ordinaire pour moi. Der Sonntag ist kein gewöhnlicher Tag für mich.
Tu n'as pas à travailler le dimanche. Du musst sonntags nicht arbeiten.
Nous travaillons chaque jour sauf le dimanche. Wir arbeiten täglich außer sonntags.
Je suis toujours à la maison le dimanche. Ich bin sonntags immer zu Hause.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!