Примеры употребления "lavé" во французском

<>
Je n'ai pas lavé mes cheveux. Ich habe meine Haare nicht gewaschen.
Il a lavé ma voiture pour 100 dollars. Er hat mein Auto für 100 Dollar gewaschen.
T'es-tu déjà lavé les mains ? Hast du dir schon die Hände gewaschen?
Je ne me suis pas lavé les cheveux. Ich habe mir nicht die Haare gewaschen.
Est-ce que tu t'es lavé les mains ? Hast du dir die Hände gewaschen?
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ? Du hast dir noch nicht die Hände gewaschen, stimmt's?
Je me suis tout de suite senti mieux après m'être lavé. Nachdem ich mich gewaschen hatte, fühlte ich mich gleich besser.
Ce chandail ne doit pas être lavé en machine, ou il va rétrécir. Dieser Pullover darf nicht in der Waschmaschine gewaschen werden, sonst geht er ein.
Laissez cuire les champignons environ 3 minutes en ajoutant le persil lavé et ciselé à la fin. Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Une main lave l'autre. Eine Hand wäscht die andere.
Cette chemise doit être lavée. Dieses Shirt muss gewaschen werden.
Je lui ai fait laver la vaisselle. Ich habe ihn das Geschirr spülen lassen.
Pouvez-vous m'aider à laver la vaisselle ? Könnten Sie mir beim Aufwaschen helfen?
Il est préférable d'utiliser des baguettes pour manger en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables. Es ist besser, Plastik-Essstäbchen zu gebrauchen und sie abzuwaschen, als Wegwerf-Essstäbchen zu benutzen.
Je me lave les mains. Ich wasche die Hände.
Je me lave les mains. Ich wasche die Hände.
Ne pas oublier de laver les toilettes. Bitte nicht vergessen das Klo zu spülen.
Elle était en train de laver la vaisselle. Sie war gerade beim Aufwaschen.
Je vais laver ma voiture. Ich werde mein Auto waschen.
Elles se lavent les mains. Sie waschen sich die Hände.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!