Примеры употребления "latin lover" во французском

<>
Peu d'étudiants arrivent à lire le latin. Nur wenige Studenten können Latein lesen.
Le latin est une langue morte. Latein ist eine tote Sprache.
Parles-tu latin ? Sprichst du Latein?
Le français s'est développé à partir du latin. Das Französische ist aus dem Lateinischen hervorgegangen.
Quand as-tu commencé à étudier le latin ? Wann hast du angefangen Latein zu lernen?
Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière. Im Gymnasium hatte ich die Möglichkeit, Latein als Fach zu wählen.
Peu d'étudiants savent lire le latin. Wenige Studenten, die Latein lesen können.
Elle a attiré mon attention sur le fait que les proverbes en espéranto ont une histoire qui est plus longue que la durée de vie de cette langue jusqu'à présent, car ils prennent leur source dans la traduction d'autres langues qui, à leur tour, puisèrent les proverbes en partie dans le latin ou dans la Bible. Sie machte mich darauf aufmerksam, dass die esperantosprachigen Sprichwörter eine Geschichte haben, die viel länger ist als die bisherige Lebensdauer dieser Sprache, da sie durch Übersetzungen aus anderen Sprachen entstanden, die ihrerseits zu einem Teil aus der lateinischen Sprache oder aus der Bibel schöpften.
Je ne suis pas d'accord avec la théorie selon laquelle on doit apprendre le latin pour mieux comprendre l'anglais. Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.
La botanique n'est pas que l'art d'insulter les plantes en grec et en latin. Die Botanik ist mehr als die Kunst, Pflanzen auf Griechisch und Latein zu beschimpfen.
Le latin est la langue de l'avenir. Latein ist die Sprache der Zukunft.
Ce mot vient du latin. Das Wort stammt aus dem Lateinischen.
Ce mot provient du latin. Dieses Wort kommt aus dem Lateinischen.
Quand le latin sera-t-il enfin enterré comme langue morte ? Wann wird Latein als tote Sprache endlich begraben?
Depuis quand apprends-tu le latin ? Seit wann lernst du Latein?
Parlez-vous latin ? Sprechen Sie Latein?
Est-ce que ça vaut le coup, d'apprendre le latin ? Lohnt es sich, Latein zu lernen?
Quand avez-vous commencé à étudier le latin ? Wann habt ihr angefangen Latein zu lernen?
La messe fut célébrée en latin. Die Messe wurde in Latein zelebriert.
C'est chouette que quelqu'un prenne ici fait et cause pour le latin. Schön, dass hier jemand für das Lateinische eine Lanze bricht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!