Примеры употребления "légume forcé" во французском

<>
Ils m'ont forcé à chanter une chanson. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
Comment on appelle ce légume en anglais ? Wie nennt man dieses Gemüse auf Englisch?
On m'a forcé à prendre des médicaments. Man hat mich gezwungen, Medikamente zu nehmen.
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence. Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Mon patron a été forcé de démissionner. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
J'ai été forcé d'accepter sa proposition. Ich war gezwungen, seinen Vorschlag anzunehmen.
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé. Zum Lernen sollte man nicht gezwungen werden. Zum Lernen sollte man ermutigt werden.
L'armée l'a forcé à démissionner. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
Sally a forcé son frère à nettoyer la salle de bain. Sally zwang ihren Bruder, das Badezimmer zu putzen.
J'ai été forcé à le faire. Ich war gezwungen, dies zu tun.
Il fut forcé à signer le contrat. Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!