Примеры употребления "jusqu'à" во французском

<>
Attendons jusqu'à six heures. Warten wir bis sechs Uhr.
Conduisons jusqu'à la mer. Lass uns bis zum Meer fahren.
Je compte jusqu'à dix. Ich zähle bis zehn.
S'aimer jusqu'à la mort. Lieben bis zum Tode.
Attends jusqu'à six heures. Warte bis sechs.
La réunion se poursuivit jusqu'à midi. Die Versammlung ging bis zum Mittag.
Elle a couru jusqu'à Sinjuku. Sie ist bis nach Sinjuku gelaufen.
Je t'accompagne jusqu'à la gare. Ich begleite dich bis zum Bahnhof.
Attends jusqu'à dix-huit heures. Warte bis sechs.
Il est jaloux jusqu'à la folie. Er ist eifersüchtig bis zum Wahnsinn.
Je serai ici jusqu'à lundi. Ich werde bis Montag hier sein.
Elle a tenu jusqu'à la fin. Sie hielt bis zum Ende aus.
Je partis en train jusqu'à Kyoto. Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Ça fait une trotte jusqu'à la gare. Bis zum Bahnhof ist es ein ganzes Stück.
La police la suivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
L'armée a progressé jusqu'à la rivière. Die Armee ist bis zum Fluss vorgedrungen.
La police les poursuivit jusqu'à Paris. Die Polizei verfolgte sie bis Paris.
Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort. Sie blieb bis zu ihrem Tod ledig.
Jusqu'à quand resterez-vous au Japon ? Bis wann werdet ihr in Japan bleiben?
Tom remplit le seau jusqu'à ras bord. Tom füllte den Eimer bis zum Rand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!