Примеры употребления "jouent" во французском

<>
Les femmes jouent au tennis. Die Frauen spielen Tennis.
Les enfants jouent avec les jouets. Die Kinder spielen mit dem Spielzeug.
Plusieurs enfants jouent dans le sable. Einige Kinder spielen im Sand.
Les enfants jouent derrière la maison. Hinter dem Haus spielen Kinder.
Les garçons et les filles jouent au jardin. Die Jungen und Mädchen spielen im Garten.
Les parents jouent à un jeu avec leurs enfants. Die Eltern spielen ein Spiel mit ihren Kindern.
De nos jours les enfants ne jouent pas dehors. Heutzutage spielen die Kinder nicht mehr draußen.
Les enfants jouent sur le pré avec un ours en peluche géant. Die Kinder spielen auf der Wiese mit einem riesigen Plüschbären.
Les enfants ne jouent pas dans le salon mais dans le jardin. Die Kinder spielen nicht im Wohnzimmer sondern im Garten.
Je me rends volontiers au parc et regarde les enfants qui jouent dans l'aire de jeux. Ich gehe gerne in den Park und sehe beim Spielplatz den Kindern beim Spielen zu.
Il joua Hamlet sur scène. Er spielte Hamlet auf der Bühne.
Jouer le rôle de Hamlet. Spiel Hamlets Rolle.
As-tu envie de jouer dans un film ? Hast du Lust, in einem Film mitzuspielen?
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique. Immer wenn ich in Paris bin, gehe ich zum Sacré-Cœur und setze mich dort auf die Stufen, um den Leuten beim Singen und Musikmachen zu lauschen.
Elle joua dans la pièce. Sie spielte in dem Theaterstück mit.
Ne joue pas dans la rue. Spiel nicht auf der Straße.
Le Brésil remplit les conditions pour jouer parmi les grandes puissances. Brasilien erfüllt die Voraussetzungen, um unter den Großmächten mitzuspielen.
Il jouait avec sa chatte. Er spielte mit seiner Katze.
Ne joue pas avec le feu. Spiel nicht mit dem Feuer.
Le film dans lequel il a joué n'a pas eu le succès auquel elles s'attendaient. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!