Примеры употребления "jambe" во французском с переводом "bein"

<>
Elle a soigné sa jambe cassée. Sie versorgte sein gebrochenes Bein.
Je me suis cassé la jambe. Ich habe mir das Bein gebrochen.
J'ai mal à la jambe. Mein Bein tut weh.
Un crocodile lui a mordu la jambe. Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen.
Je me suis cassé la jambe droite. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
La balle atteignit la jambe du policier. Die Kugel traf das Bein des Polizisten.
Un crocodile lui a arraché la jambe. Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
Elle prit soin de sa jambe cassée. Sie behandelte sein gebrochenes Bein.
Il s'est cassé la jambe en skiant. Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Il faut faire le pas selon la jambe Den Schritt muss man dem Bein anpassen
Un requin happa la jambe de l'homme. Ein Hai biss dem Mann das Bein ab.
Plutôt les ennuis que de perdre une jambe. Lieber arm dran als Bein ab.
Il a été opéré de la jambe gauche. Er wurde am linken Bein operiert.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Je pense que je me suis cassé la jambe. Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident. Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Il sentait comme si quelque chose rampait sur sa jambe. Er spürte wie etwas sein Bein hinaufkroch.
J'ai été mordu à la jambe par un chien. Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen.
Il est tombé et s'est fait mal à la jambe. Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!