Примеры употребления "interprétation de conférence" во французском

<>
Les membres du cercle se rassemblèrent dans la salle de conférence. Die Clubmitglieder versammelten sich im Konferenzraum.
Veuillez faire dix copies de ces documents et apportez-les en salle de conférence numéro un. Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1.
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci. Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
La question n'autorise qu'une seule interprétation. Die Frage gestattet nur eine Deutung.
Demain, la conférence prend fin. Morgen endet die Konferenz.
Cette phrase est susceptible d'une autre interprétation. Dieser Satz kann auch auf eine andere Weise gedeutet werden.
Je voudrais convoquer une conférence. Ich würde gern eine Besprechung einberufen.
L'événement s'est ouvert avec une interprétation émouvante de l'hymne national. Die Veranstaltung wurde mit einer bewegenden Interpretation der Nationalhymne eröffnet.
La conférence s'est tenue hier. Die Konferenz fand gestern statt.
Le conférencier s'est exprimé de manière assez pompeuse, sa conférence présentait cependant peu de substance. Der Referent drückte sich ziemlich geschwollen aus, sein Vortrag hatte jedoch wenig Substanz.
La conférence se termina avec succès. Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Globalement, la conférence internationale fut un succès. Insgesamt war die internationale Konferenz ein Erfolg.
Tom a terminé sa conférence par un proverbe. Tom beendete seine Rede mit einem Sprichwort.
Il est prévu que la conférence ait lieu à Tokyo. Es ist geplant, dass die Konferenz in Tokyo stattfindet.
S'il devait arriver plus tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui. Sollte er später kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
La conférence a eu lieu hier. Die Konferenz fand gestern statt.
La conférence commence à trois heures. Die Konferenz beginnt um drei.
S'il devait arriver trop tard, vous pouvez commencer la conférence sans lui. Sollte er zu spät kommen, können Sie mit der Konferenz ohne ihn anfangen.
Le public était nombreux pour sa conférence. Sein Vortrag hatte ein großes Publikum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!