Примеры употребления "innocents" во французском

<>
Переводы: все23 unschuldig23
Aux innocents les mains pleines In den Unschuldigen die vollen Hände
Ce sont tous des enfants innocents. Sie sind alle unschuldige Kinder.
Personne ne le croit innocent. Niemand hält ihn für unschuldig.
Bien entendu, il est innocent. Selbstverständlich ist er unschuldig.
Elle croit qu'il est innocent. Sie glaubt, dass er unschuldig ist.
Je pense qu'il est innocent. Ich glaube, dass er unschuldig ist.
On croit qu'il serait innocent. Man glaubt, er sei unschuldig.
Tom croit que Marie est innocente. Tom glaubt, Mary sei unschuldig.
Par erreur, un homme innocent a été arrêté. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.
Un passant innocent fut abattu en plein jour. Ein unschuldiger Passant wurde am hellichten Tage erschossen.
Un homme innocent a été arrêté par erreur. Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen.
Il va de soi qu'il est innocent. Selbstverständlich ist er unschuldig.
Il dissimulait son ardente passion sous un regard innocent. Seine brennende Leidenschaft verbarg er hinter einem unschuldigen Blick.
Nous avons toutes les raisons de le croire innocent. Alles spricht dafür, dass er unschuldig ist.
Il vaut mieux absoudre un coupable que condamner un innocent Besser zehn Schuldige lossprechen als einen Unschuldigen verdammen
Le juge en vint à conclure que le prisonnier était innocent. Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
Le fait que je suis ici prouve que je suis innocent. Die Tatsache, dass ich hier bin, beweist, dass ich unschuldig bin.
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime. Ich habe gute Gründe zu glauben, dass er an dem Verbrechen unschuldig ist.
Toutes vos accusations sont sans fondement, elle est innocente et nous le prouverons ! Alle eure Anschuldigung haben keine Grundlage, sie ist unschuldig und wir werden es beweisen!
Il a été condamné à la perpétuité. Jusqu'à aujourd'hui, il prétend être innocent. Er wurde zu lebenslänglich verurteilt. Bis heute behauptet er, unschuldig zu sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!