Примеры употребления "inconnue" во французском

<>
La variole était inconnue des Amérindiens. Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.
La cause de l'incendie était inconnue. Die Ursache des Brandes war unbekannt.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. Bisher ist die Ursache der Krankheit unbekannt.
Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue. Ein bekannter Fehler ist besser als eine unbekannte Wahrheit.
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur. Tom und Marry suchten den unbekannten Satz und fragten sich, wer dessen Autor war.
Ce chien aboie envers tous les inconnus. Dieser Hund bellt alle Unbekannten an.
Lorsque tu rencontres un mot inconnu, cherche-le dans un dictionnaire. Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach.
Comme j'ouvrais la porte, se tenait là un homme inconnu. Als ich die Tür öffnete, stand dort ein unbekannter Mann.
Je n'ai encore jamais vu de tombe du Général inconnu. Ich sah noch niemals ein Grab des unbekannten Generals.
Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu. Ich will das Hotelzimmer nicht mit einem Unbekannten teilen.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
De nombreux grands penseurs qui étaient inconnus de leur vivant, acquirent la renommée après leur mort. Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
La cause de l'incendie est inconnue. Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt.
La cause de l'accident nous est inconnue. Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!