Примеры употребления "huile de table" во французском

<>
Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette. Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Les restaurants n'ont pas le monopole des us et coutumes de table. Die Restaurants haben kein Monopol bei den Tischsitten und -gebräuchen.
Ami de table est variable Freundschaft, die der Wein macht, dauert selten über eine Nacht
Tous les jeudis soirs, ils se retrouvent autour d'une table pour jouer au tarot ou au poker. Jeden Donnerstagabend versammeln sie sich um einen Tisch, um Tarot oder Poker zu spielen.
C'est pour ainsi dire une huile. Er ist so etwas wie ein Promi.
Il posa la boîte sur la table. Er stellte die Dose auf den Tisch.
Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table. Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Cette table est en bois. Dieser Tisch ist aus Holz.
Il y avait tant de choses sur sa table de travail qu'il ne disposait pas d'espace pour écrire. Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte.
Celle-ci est une table de bois. Dies ist ein Tisch aus Holz.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
J'aimerais une table, à la fenêtre. Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
Y a-t-il un chat sous la table ? Ist eine Katze unter dem Tisch?
Il y a un chat sous la table. Unter dem Tisch ist eine Katze.
Regarde le livre sur la table. Schau dir das Buch auf dem Tisch an.
Puis-je partager cette table avec toi ? Kann ich diesen Tisch mit dir teilen?
Asseyez-vous à table. Setzt euch an den Tisch.
Papa prit place au bout de la table. Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
Pourrais-tu, s'il te plait, débarrasser la table ? Könntest du bitte den Tisch abräumen?
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table. Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!