Примеры употребления "guerre de cent ans" во французском

<>
Peu de gens vivent au-delà de cent ans. Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.
Dans le monde il y a plus de cent cinquante nations. In der Welt gibt es mehr als hundertfünfzig Nationen.
De nombreux élèves étasuniens ignorent que la guerre de sécession a eu lieu entre 1861 et 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
Il n'a pas plus de cent livres. Er hat nicht mehr als hundert Bücher.
La guerre de Sécession est le thème central de ce livre. Der amerikanische Bürgerkrieg ist des Buches Hauptthema.
Nous connaissons plus de cent milliards de galaxies. Wir kennen mehr als 100 Milliarden Galaxien.
La guerre de 1812 avait commencé. Der Krieg von 1812 hatte begonnen.
Ce stylo ne m'a pas coûté moins de cent dollars. Dieser Kugelschreiber hat mich nicht weniger als hundert Dollar gekostet.
Je me demande combien de chevaux sont morts durant la guerre de sécession. Ich frage mich, wie viel Pferde im Bürgerkrieg umgekommen sind.
Quand la Guerre de Trente Ans a-t-elle eu lieu ? Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt?
La guerre de sécession dura quatre ans. Der Amerikanische Bürgerkrieg dauerte vier Jahre.
La langue espéranto, qui possède une riche littérature et cent trente ans d'histoire, peut-être assimilée en un dixième du temps nécessaire pour l'apprentissage des grandes langues nationales les plus répandues. Die Sprache Esperanto mit einer 130-jährigen Geschichte und einer reichen Literatur kann in einem Zehntel der Zeit angeeignet werden, die man braucht um eine der verbreiteten großen Nationalsprachen zu erlernen.
La guerre dura presque dix ans. Der Krieg dauerte fast zehn Jahre.
Elle a seulement deux ans mais elle est capable de compter jusqu'à cent. Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.
Elle a deux ans seulement, mais elle sait déjà compter jusqu'à cent. Sie ist erst zwei Jahre alt, aber sie kann schon bis hundert zählen.
Dans un mètre il y a cent centimètres. Ein Meter enthält hundert Zentimeter.
Cela fait trois ans qu'il est mort. Er ist seit drei Jahren tot.
Il a été soldat pendant la guerre. Er war ein Soldat während des Krieges.
L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent. Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!