Примеры употребления "grand pêche au large" во французском

<>
Il est plutôt grand. Er ist eher groß.
Il a un large horizon. Er hat einen breiten Horizont.
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile vor der Küste entdeckt.
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
Comme Internet contient un large volume d'information, il contient aussi beaucoup d'information inutile. Das Internet enthält viele Informationen, aber auch viele nutzlose.
Père est allé à la pêche. Vater ist zum Fischen gegangen.
Ken est grand, moi pas. Ken ist groß, ich nicht.
Nous disposions d'un large public. Wir hatten ein großes Publikum.
Vue de manière imagée, la lexicographie a quelque chose de commun avec la pêche en haute mer. Bildlich gesehen hat die Lexikographie einiges mit der Hochseefischerei gemeinsam.
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
La vie n'est pas longue, elle est large ! Das Leben ist nicht lang, es ist breit!
La flotte de pêche japonaise capture chaque année plus de mille baleines sous prétexte de recherche scientifique. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
Oui, il est presque aussi grand que moi. Ja, er ist fast so groß wie ich.
Elle traversa le large fleuve à la nage. Sie durchschwamm den breiten Fluss.
Presque tous les jours il va à la rivière et pêche. Er geht fast jeden Tag zum Fluss und fischt.
Aimer et être aimé est le plus grand bonheur sur Terre. Es ist das größte Glück auf Erden, zu lieben und geliebt zu werden.
Il remporta l'élection par une large majorité. Er gewann die Wahl mit einer großen Mehrheit.
Il vaut mieux offrir une canne à pêche qu'un poisson. Man schenkt besser eine Angel als einen Fisch.
C'est le plus grand de sa classe. Er ist der Größte in seiner Klasse.
Nous avions un large public. Wir hatten ein großes Publikum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!